Går for TẾT-SEREMONIER - Avsnitt 1

Treff: 366

SUNG NGUYEN MANH1

Ambassadører hyller Lord Trịnh

    På den tredje dagen, i Nord, i midten av det syttende århundre, Lord Trịnh kontaktet misjonærer og utlendinger i følge en føydal ritual. Følgende er en passasje skrevet av en jesuittprest: “På den tredje dagen av Tết, herre Trịnh Tạc mottok utlendingene som kom til å respektere sin respekt i anledning av Canh Tý året, det tredje året av Vọnh Thọ regjeringstid (1660). Det kinesiske oppdraget ønsket ham levetid først i henhold til kinesisk ritual og deretter bøyde seg for ham i henhold til vietnamesisk ritual. Det nederlandske oppdraget ønsket flere år til Herren i henhold til nederlandske ritualer. Jesuitprestene Onuphre Borgeøs (Swithzerland) og Joseph Tissanier (Frankrike) bøyde seg for ham i henhold til vietnamesisk ritual. ”

    “Den dagen var Herrens herskapshus pakket. De to prestene klarte heldigvis å komme inn i et stort tun for å bøye seg for Herren. De hadde også fiolette kapper, sekskantede hatter og kowtowing foran Herren fire ganger foran fire tusen mennesker. Når Tây Định Vương Trịnh Tạc så de to prestene, han ba dem bøye seg for Vương Thái Hậu (moren) som satt ved siden av ham, da Borgows og Tissanier også kowtow til Vương Thái Hậu fire ganger2».

Seremoni for å ønske eldre mennesker lang levetid

    Vanligvis må man være det 60 år gammel for å nå den alderen som kreves for å være landsby eldste. Imidlertid aksepteres denne konvensjonen bare i lokaliteter med mange mennesker som fyller veldig alderdom. Når det gjelder steder med svært få mennesker som fyller en alderdom, alder av 50 kan betraktes som egnet til å være landsby eldste. I følge skikken må de som når den alder som kreves for å være eldste i landsbyen, bringe tilbud til felleshuset for å gi beskjed til landsbymyndighetene og tilbe tilbedelsen, slik at de offisielt blir registrert på listen over eldste i landsbyen og blir unntatt fra alle sosiale bidrag. På denne dagen samles alle landsbyens eldste og landsbytjenestemenn for å vitne og gi hverandre ønsker ved hjelp av noen dikt eller noen deler av rimet prosa. Avkomene til personen som oppnår den nødvendige alder, må også delta på seremonien, men i tillegg til at de deler gleden, må de også tjene på felleshuset akkurat som de skulle gjøre på en fest. Levetidsseremonien er vanligvis organisert på landsbyens felleshus. Tjenestemennene pleide å forberede noen gaver kalt gaver for å ønske seg lang levetid. Hvordan er disse gavene? Noen steder er det en del av risfeltet for den eldste å samle jordens avlinger akkurat som kl Mai Tung (Thanh Hoá, Phú Thọ); andre steder er gavene kanskje en rød tunika og en fiolett gjeste hvis den eldste fyller 80 år, akkurat som kl S Vin Vi landsby (Phu-Tho), eller bare noen få deilige sjokker eller en gul hånd med bananer. Imidlertid er det landsbyer som organiserer "seremonien for å ønske seg lang levetid" i samsvar med en streng hierarkisk definisjon - basert på oppnådd alderdom.

- Fra 60 til 70 år, den gamle mannen heter "Hương trung kỳ lão"(Landsbyens eldste i middelklassen) og blir tilbudt en kopp vin av bygdefolket.

- Fra alder av 71 og over blir den gamle mannen kalt “H thng thuợng kỳ lão"(Landsbyens eldste) og blir tilbudt en kopp vin sammen med en alderdomstunika (laget av rød silke) av bygdefolket.

- Folk over 90 år gammel er kalt "Thượ th thng thọ"(Ekstrem moden alderdom) og foruten å bli behandlet av bygdefolket som de fra 71 og over (blir tilbudt en kopp vin og en tunika for alderdom), tilbys også parallelle setninger (skrevet på papir eller på silke) avhengig av deres sosiale stillinger.

- Folk over 100 år gammel er kalt "Bách Tuế thọ dân"(hundreåringer) og med hensyn til disse menneskene, på første dag, Village Chief må nødvendigvis representere hele landsbyen for å ta betel og alkohol til husene sine for å “ønske mye levetid”.

    Som en spesiell egenskap blant de forskjellige formene for “å ønske lang levetid”, bør vi nevne den som ble brukt på et sted som er bygget for å tjene som ”felleshus for eldre mennesker” på Liễu Đôi landsby.

    Det "felles huset for eldre mennesker" er laget av bambus, det har et halmtak og vegger laget av bambusgitter. Gårdsplassen til felleshuset har mange trinn med matter forsiktig spredt. Det høyeste trinnet er forbeholdt den eldste landsbyens eldste som har rett til et individuelt fat med retter (som han kan ta med seg hjem når han ikke blir spist opp). De andre nedre trinnene er ordnet avhengig av forskjellige aldre, høyere eller lavere. I denne seremonien viser alle tjenestemennene alltid sin varme og betaler sin respekt til landsbyens eldste i ånden av "Kính lão đắc thọ"(Man får lang levetid når man respekterer de eldre) dvs. de som respekterer de eldre, disse eldre skal forlate dem i sin alderdom.

    Datoen som er valgt for å organisere denne seremonien kan være forskjellig, avhengig av hver landsby. De Liễu Đôi Landsby (Thanh Liêm, Hà Nam) har for eksempel valgt den syvende dagen i den første månemåneden, den Lngng Đài (Vĩnh Tường, Phú Thọ) har valgt 2 dager, den 6. og 7. i den første månemåneden, som for Ph Lanng Lan Landsby (Việt Trì, V Phnh Phú), har den valgt den tredje dagen i den første månemåneden.3

Avsender ens forfedre

    Folk velger enten midten av gårdsplassen eller et rent hjørne av en veloppvevd hage for å brenne tilbud på papir. Noen steder brenner folk joss papir-tilbud på en veldig komplisert måte som krever tilstedeværelse av et rituelt offisielt før de begynner å brenne. Den rituelle offisielle utfører forskjellige ritualer, og når joss-papirene brenner glødende, roper den offisielle høyt noen ganger, og ser ut til å bevise at han hadde kommet i kontakt med åndene; alt dette er rettet mot å skape et sterkt inntrykk med tanke på familiehodet.

Påkallelse på4

Anledningen til den tredje dagen av Tết

VI BEGYNTER Å RESPEKTIV ANNONSE:

     Til vår far: Forfedrene våre, oldefar, oldefar, farfar, far.

    Til vår mors familie: Forfedrene våre, oldemor, oldemor, bestemor, mor.

FØR TABLETTER DIN, BEGYNNER VI Å RESULTATINFORMASJON DEG AT:

     Vi er på tredje dag, også i begynnelsen av våren, presenterer vi deg inderlig med tilbud som frukt og blomster, betel og alkohol, samt alle andre nødvendige ting, i håp om at du vil glede deg over dem og velsigne hele familien, både unge og gamle mennesker, med mye helse og fred.

    Vi ber respektfullt av våre fedre og mors forfedre, onkler, tanter, brødre og søstre om å glede seg over tilbudene.

    Vi inviterer også våre respekt Ildstedet og vår Kjøkken Gud å bli med våre forfedre i glede.

MED VÅRE RESPEKTER

... fortsett i seksjon 2 ...

MERKNADER:
1 Førsteamanuensis HUNG NGUYEN MANH, doktor i filosofi i historie.
2 JB TISSANIER - Reiseregnskap fra Frankrike til Kingdom of Tonkin, Ibid, s. 121 - 146.
3 I følge LÊ TRUNG VŨ - Den tradisjonelle teset for vietnameserne - Sitert bok.
4 I følge HOÀNG THẾ MỸ - ĐỖ HOÀNG DUYÊN - Innkallinger på T dayst-dager og i anledninger av Tết og dødsårsdagene.

BAN TU THU
01 / 2020

MERKNADER:
◊ Kilde: Vietnamesisk Lunar New Year - Majorfestival - Og så. Professor HUNG NGUYEN MANH, doktor i filosofi i historie.
◊ Fet tekst og sepia-bilder er satt av Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

SE OGSÅ:
◊  Fra skisser på begynnelsen av 20-tallet til tradisjonelle ritualer og festivaler.
◊  Betegnelse av begrepet “Tết”
◊  Lunar nyttårsfestival
◊  Bekymringer fra PROVIDENT PEOPLE - Bekymringer for KJØKKEN og KAKER
◊  Bekymringer fra TILBUDSFOLK - Bekymringer for markedsføring - Avsnitt 1
◊  Bekymringer fra TILBUDSFOLK - Bekymringer for markedsføring - Avsnitt 2
◊  Bekymringer fra TILBUDSPERSONER - Bekymringer for betaling av avd
◊  I SØDRE DEL AV LANDET: EN VEST AV PARALLELKONSERN
◊  Skuffen med fem frukter
◊  Ankomsten av nyttår
◊  VÅRRULLER - Avsnitt 1
◊  Kulturen til kjøkkenets guder - del 1
◊  Kulturen til kjøkkenets guder - del 2
◊  Kulturen til kjøkkenets guder - del 3
◊  Venter på det nye året - del 1
◊  Betaler den siste utmerkelsen til CÔ KÍ ”(kontoristens kone) den andre dagen av TẾT
◊  Før du begynner å jobbe - Avsnitt 1
◊  Går til TẾT-seremonier - Seksjon 2
◊  Vietnam Månens nyttår - vi-VersiGoo
◊ etc.

(Besøkte 1,418 ganger, 1 besøk i dag)