INNLEDNING - HUNG NGUYEN MANH, førsteamanuensis, doktor i filosofi i historie

Treff: 570

Og så. Prof. Hung Nguyen Manh PhD.

Figur: Førsteamanuensis Hung, Nguyen Manh PhD.

      Førsteamanuensis - doktor i filosofi i historie Nguyen Manh Hung er personen som opprinnelig har bidratt til grunnleggelsen av System of Private Schools i Vietnam siden den gang 1986 ved det filogiske fakultetet ved Ho Chi Minh-universitetet (som for tiden er Universitetet for samfunnsvitenskap og humaniora). Dette er et verk som var ganske nytt i Vietnam-situasjonen på den tiden. Takket være hans medfødte natur som er beskjeden, enkel, høflig og som hele tiden vet hvordan man skal lytte til fornuft, samtidig som han også vet hvordan man skal oppføre seg rettferdig, har han vellykket overvunnet ganske mange vanskeligheter tidligere, så vel som i nåværende tid for å fortsette å yte sitt kjekke bidrag til ikke bare utdanningsfelt, men også på andre felt som historie, litteratur, lingvistikk, utdanning, kampsport, kunst etc…

        Førsteamanuensis Hung, Ph.D. i Nguyen Manh. har hatt mange av sine forskningsverk og forfattere publisert i Ho Chi Minh-byen. Han har spesielt introdusert Samling av eldgamle bilder av Vietnam i dager tidligere, og Hanoi og Saigon I gamle dager samlet fra samlingene av gamle postkort, datert fra den tiden franskmennene var her, som han har samlet siden han var en ung student i Saigon. Han er også en venn og samarbeidspartner av bladet Vietnam fortid og nåtid som han hadde vært medreisende på mange turer fra Mekong Delta til Hanoi gjennom mange debatter om historie, leserkultur.

       Han pleide å være en student som hadde gått på Lettere-fakultetet og Juridisk fakultet helt siden 1963 in Saigon. Faren hans har ofret seg i motstandskrig mot franskmenn på D-basen, regionen Tân Uyên, Tân Tĩnh - Nng Nai da han bare var 3 år gammel. Foreldrene hans har måttet overvinne mange opp- og nedturer gjennom de to krigsperiodene. Da franskmennene arresterte faren, satte fyr på huset hans og hadde til hensikt å arrestere til og med moren, har hun og han selv måttet flykte og komme til Saigon og leie et hus i Saigon - Gia Định-området for å bosette seg. Deretter gikk han på en skole som ble undervist av Kristne brødre og senere studerte ved et universitet. Siden han ikke hadde en fast bolig ennå, måtte han skjule seg i området, mens han studerte ved universitetet Biblioteket til Saigon arkeologiske institutt under beskyttelse av bibliotekaren selv. Fra dette biblioteket - mot år 1961 - oppdaget han et sett med dyrebare dokumenter med tittelen Annamese-folks teknikk by Henri Oger.

       H. Oger har utført forskningsverk om Vietnam gjennom Monografisk metodikk som er i motsetning til den funksjonelle metodikken som har regjert i det franske kolonialistregimet. H. Oger hadde samarbeidet med Vietnamesiske malere å tegne 4577 skisser som beskriver flere aspekter av saker som materielt liv, psykisk liv, åndelig liv gjennom gester, statuer og holdninger til livet, samt gjennom forskjellige forskjellige håndverksgrener av bøndene som bodde i Mekong-deltaet i årene. 1908 - 1909 i Hanoi (Disse dataene er statistikk samlet av lektor Hung, Nguyen Manh PhD.).

       H. Oger har kommentert på fransk. De vietnamesiske konfucianske lærde har brukt en penmanship som bruker stilen Hồ landsbyskisser og Hàng Trống-skisser og har kommentert på kinesisk og Nôm (Demotiske figurer) på hver av skissene.

Figur: Førsteamanuensis Hung, Nguyen Manh PhD. ble malt av kona

        Imidlertid hadde verket blitt falt i glemmeboken, blant bunkehaugene på biblioteket, i nesten et århundre. Førsteamanuensis Hung Nguyen Manh, PhD. har oppdaget det og nevnt det for bibliotekaren. Fra nettopp dette biblioteket Saigon Alpha filmselskap har fått den filmet i mikrofilm for å introdusere den bredt for lesere både i inn- og utland, mens en kopi av den ble tilbudt studenten Nguyen Manh Hung som gave og et dokument til eget bruk. I april 1984, har han offisielt registrert det som emne for en vitenskapelig studie under veiledning av Institutt for filosofi University of Ho Chi Minh City. Med bistand fra Folk Literature Association og Vietnamese Plastic Arts Association, har han introdusert dokumentetsett i et seminar som ble arrangert 13. juli, 1985 i Hanoi å gjøre kjent for verden at det fremdeles er i Vietnam to eksemplarer, bevart på to flotte biblioteker, ett på Saigon arkeologiske bibliotek som er på det nåværende tidspunkt Ho Chi Minh bybibliotek, og en annen på Hanoi nasjonalbibliotek. Ovennevnte sett med ducument er aldri sett i Paris. Imidlertid er det også en Japansk professor som også arkiverer det samme settet med dokumenter, og mens han studerte i Japan, førsteamanuensis Hung, Nguyen Manh PhD. har fått kontakt med den japanske professoren. Fra den tid av ble han tillatt av Institutt for historie ved Hanoi-universitetet (som for tiden er Universitetet for samfunnsvitenskap og humaniora) å forbli ved instituttet for å fortsette studiene, for å forbedre hans kunnskap og for å oppfylle mange formaliteter som hjelper og tillater ham å ha nok evner og status til å fortsette med forsvaret av avhandlingen. Det var på den tiden en avhandling for kandidatens mastergrad i historie. Senere har han fortsatt å introdusere dette settet med dokumenter på forskjellige andre steder. I Hanoi, han har introdusert det på Kinesisk - Nôm Instituteden Institutt for språk, og på Institutt for vietnamesisk ved Hanoi-universitetet. I Ho Chi Minh-byen har han introdusert den på Ho Chi Minh-byens samfunnsvitenskapelige styreden Association of Patriotic Intellektuelle, legeforeningenden Southern Women's Traditional House, de Permanent parsell fra Kulturinstituttetden Fjerde orientalske språkkonferanse for sosialistiske nasjoner, organisert 22. november, 1986 på Ho Chi Minh-byen, the Ho Chi Minh-stadens bibliotekden Lærebok Filmstudio i Kunnskapsdepartementet, og Vitenskapelig kommisjon for Institutt for filologi ved Ho Chi Minh City University.

      Spesielt førsteamanuensis Hung Nguyen Manh PhD. har offisielt presentert settet med dokumentet på California State University, Fullerton som svar på invitasjonen i 2004, og i Paris in 2006, så vel som i Japan, Korea, Thailand, etc. For å gjøre kjent og introdusere kortfattet det ovennevnte arbeidet med H. Oger, moren hans måtte selge eiendommen sin for å samle et gullbelegg for å dra til Hanoi for å fortsette rapporten. Etter det ble arbeidet hans utgitt av Ungdomsforlag 3. juni 1988 under tittelen “Vietnamesiske skisser mot begynnelsen av 20-tallet”. På den tiden ble boken evaluert som en vakker, med kulturelt innhold som var mye mer verdifullt enn de av oversatte bøker som var ganske på moten akkurat det øyeblikket. Senere har vi lært at det var to franske professorer, som tilhørte den franske skolen for ekstrem orientering i Hanoi, som kom i kontakt med ham og snakket med ham om det arbeidet og lovet å bringe ham til Frankrike for å introdusere det. Men etter det hadde de førnevnte franske professorene skaffet seg økonomisk hjelp fra to nasjoner til å fortsette med sine egne forskningsverk, og til å publisere sine arbeider forsiktig, mens de presenterte seg som de personene som opprinnelig har oppdaget det arbeidet. Derimot, Professor Phan Huy Lê, Formann for den vietnamesiske historiske foreningen har kunngjort at dette arbeidet ble oppdaget av førsteamanuensis Hung Nguyen Manh PhD. som var den faktiske personen som først hadde oppdaget og med hell og offisielt hadde forsvart sin avhandling i Hanoi. Forskere som kom etter ham, har fortsatt å pynte det arbeidet gjennom flernasjonale finansielle hjelpemidler.

Fullerton University USA - førsteamanuensis Hung Nguyen Manh PhD. - Holylandvietnamstudies.com

Figur: Fullerton University USA - lektor Hung, Nguyen Manh, PhD.

        Oppgaven har hatt et lovlig opphavsrettsdepositum og er oppbevart som arkiver på Nano-biblioteket i Hanoi. I en veldig nær fremtid vil forfatteren av dette verket republisere det som et tospråklig verk i anledning Lunar New Year Day i dette året.

Hung, Nguyen Manh
Førsteamanuensis, doktor i filosofi i historie

MERKNADER:
◊ Fet, kursiv, fargede bokstaver og sepia-bilder er satt av Ban Tu Thu.

(Besøkte 1,436 ganger, 2 besøk i dag)
en English
X