VIETNAMESE SPRÅK for vietnamesere og utlendinger - Avsnitt 2

Treff: 2212

... fortsett for avsnitt 1:

Vietnamesisk alfabet

Vietnamesisk alfabetesystem

     Det finnes 29 bokstaver i Vietnamesisk alfabetesystem som består av 12 vokaler og 17 konsonanter. Se listen nedenfor:

Vietnamesisk alfabet - Holylandvietnamstudies.com
Vietnamesisk alfabet (Kilde: Lac Viet Computing Corporation)

Vietnamesiske vokaler

Vietnamesiske vokaler - Holylandvietnamstudies.com
Vietnamesiske vokaler (Kilde: IRD New Tech)

    Som nevnt ovenfor, er det 12 vokaler i det vietnamesiske alfabetesystemet. De inkluderer:

    Hvordan uttale disse vokalene er å følge nedenstående:

Vietnamesiske vokaler uttale - Holylandvietnamstudies.com
Uttale fra vietnamesiske vokaler (Kilde: Lac Viet Computing Corporation)

    Front, sentralt og lave vokaler (iêeưâơăa) er ubegrenset, mens bak vokaler (uôo) er avrundet. De vokaler  â [ə] og  ă [a] uttales veldig korte, mye kortere enn de andre vokalene. Dermed, ơ  og â er i utgangspunktet uttalt det samme bortsett fra det ơ [əː] er lenge â [ə] er kort - det samme gjelder de lave vokalene som er lange a [aː] og kort ă  [en].

Difthongs and Tripthongs

   I tillegg til enkelt vokaler (eller monophthongs), Har vietnamesisk diftonger og triftong. De diftonger bestå av en hoved vokalkomponent etterfulgt av en kortere semivokal offglide til enten en høy frontposisjon [ɪ], en høy ryggstilling [ʊ], eller en sentral posisjon [ə]. Se tabellen nedenfor:

Vietnamesiske diftonger, trifthongs - Holylandvietnamstudies.com
Vietnamesiske diftonger, trifthongs (Kilde: Lac Viet Computing Corporation)

    Sentreringen diftonger er dannet med bare de tre høye vokalene (iưu) som hoved vokal. De skrives vanligvis som  iaUAua  når de avslutter et ord og blir stavet  dvsUOUOhenholdsvis når de blir fulgt av en konsonant. Det er også begrensninger for høye offglides: high front offglide kan ikke forekomme etter en front vokal (iêe) kjernen og høye rygg avglidning kan ikke oppstå etter en rygg vokal (uôo) cellekjernen.

   Korrespondansen mellom ortografien og uttalen er komplisert. For eksempel er avglidningen [ɪ] er vanligvis skrevet som jeg, men det kan også være representert med y. I tillegg, i diftonger [] Og [aːɪ] brevene  y og  i angir også uttalen av hoved vokalen:  ay = ă + [ɪ], ai a + [ɪ]. Dermed,  tay / "Hånd" er [taɪ] samtidig som tai / "Øre" er [taːɪ]. På samme måte, u og o indikere forskjellige uttaler av hoved vokalen:  au = ă + [ʊ], ao = a + [ʊ].

    De fire triphthongs dannes ved å legge frontglass og bakglødninger til sentrering diftongs. Tilsvarende til begrensningene diftongeren triftong med frontkjernen kan ikke ha en frontglass (etter sentreringsglidet) Og en triftong med en ryggkjernen kan ikke ha en motglass.

   Med hensyn til foran og bak avglider [ɪ, ʊ], analyserer mange fonologiske beskrivelser disse som konsonant glir /j, w/. Dermed et ord som  đầu "hvor" [ɗəʊ] ville vært /ɗəw/.

      Det er vanskelig å uttale disse lydene:

Vietnamesse vokaler glir - Holylandvietnamstudies.com
Vietnamesiske vokalglider (Kilde: IRD New Tech)

... fortsett i avsnitt 3 ...

SE MER:
◊  VIETNAMESE SPRÅK for vietnamesere og utlendinger - Innledning - Avsnitt 1
◊  VIETNAMESK SPRÅK for vietnamesere og utlendinger - vietnamesiske konsonanter - seksjon 3
◊  VIETNAMESE SPRÅK for vietnamesiske og utlendinger - vietnamesiske toner - avsnitt 4
◊  VIETNAMESK SPRÅK for vietnamesere og utlendinger - vietnamesisk dialog: hilsen - seksjon 5

BAN TU THU
02 / 2020

MERKNADER:
◊ Toppbilde - Kilde: Student Vietnam Exchange.
◊ Indekser, fet skrift, kursiv tekst i parentes og sepia-bilde er satt av Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

(Besøkte 12,080 ganger, 3 besøk i dag)