Historie om TET MAGAZINES i Cochin Kina - Del 2

Treff: 386

HUNG NGUYEN MANH

... fortsett ...

    Folks ufullkommenhet består i å tenke at andre mennesker blir mer velsignet enn seg selv, mens de faktisk, hver dag, får mye mer velsignelser enn sine medskapninger. Uansett hvor liten velsignelsen måtte være, burde vi føle oss glade for å ha den, ettersom den er skapt helt av oss selv, akkurat som skjulet, selv om det er smalt, fremdeles motvirker vindens trykk, så vel som de skarpe bombe fragmentene.

    Det er imidlertid flere måter å glede seg over, blant dem de passive og de aktive måtene er de vi burde tenke på når våren kommer tilbake.

    Mange nyhetsmenn på den tiden hadde evaluert nedgangen i innholdet i Springtime-utgaver gjennom de fem krigsårene.

    Det var situasjonen i Cochin Kina som Ho Bieu Chanh [Hồ Biểu Chánh] er en blant det historiske vitnet.

    Ser ut mot Hanoi - hele nasjonens vugge - hadde nyhetsmennene gjennom blader som Tri Tan [Tri Tân] (Kunnskap om det nye) Enn Nghi [Thanh Nghị] (Offentlig mening) Trung Bac Chu nhat [Trung Bắc Chủ nhật] (Sentral og nordlig søndag), etterlatt for vår fortjeneste en rikelig dokumentskatt, brukt til presse- og litteraturkretsene. Enkelt sagt. vårutgavene av Trung Bac Chu nhat [Trung Bắc Chủ nhật], Phong Hoa [Phong Hoá] og Ngay Nei [Ngày Nay] hadde erobret tankene til de kinesiske leserne fra Cochin.

    Med hensyn til Phong Hoa [Phong Hoá] og Ngay Nei [Ngày Nay], hadde disse magasinene bekreftet sine opprinnelige steder i samtidens presse og litterære kretser. Kreative personligheter som Ly Toet, Xa Xe, Bang Banh [Lý Toét, Xã Xệ, Bang Bạnh] ... utgjør et bemerkelsesverdig fenomen blant typer magasiner og aviser i den urperioden. Spesielt personene som Ly Toet og Xa Xe [Lý Toét, Xã Xệ] ... hadde dukket opp igjen i magasiner skrevet på fransk. Nyhetsmenn, som forberedte vårutgavene for forskjellige magasiner, hadde brukt skissene som representerte de to imaginære personasjene - betraktet som typiske vietnamesiske allmennmennesker - og dermed får vi muligheten til å introdusere dem for våre lesere i vårutgaven av dette året.

    Etter at franskmennene kom tilbake til Saigon [Sài Gòn] for andre gang, de to magasinene Tuong Lai [T Lng Lai] (Future) Og Phuc Hung [Phục Hưng] (Vekkelse) hadde vært ivrig etter å glede seg Tet [Tết] tidligst. Som en spesiell funksjon har disse magasinene hatt initiativ til å publisere navnekort som holder nyttårs [Năm mới] -hilsener om deres spesielle utgaver publisert på slutten av Binh Tuat [Bính Tuất] år (1946). På den tiden hadde nasjonen startet sin motstandskrig mot franskmennene, men magasinet Phuc Hung [Phục H magazineng] håpet fortsatt på en varig fred.

    “På våren av Binh Tuat [Bính Tuất] (1946), Phuc Hung [Phục Hưng] -magasinet formidler sine beste ønsker til alle lesere, i håp om at de vil kunne glede seg over: Fred - Frihet - Lykke".

   I den følgende våren (1947) Pressesirkelen var overfylt med andre navn som: Viet Men [Việt Bút] (vietnamesisk penn), Tin Dien [Tin Điện] (Flash News), Kien Thiet [Kiến Thiết] (Gjenoppbygging), Su det [Sự Thật] (Sannhet), Len Dang [Lên Đàng] (starter på en vei), Nam Ky [Nam Kỳ] (Cochin Kina), Tan Viet [Tân Việt] (New Vietnam), Tieng Goi [Tiếng Goi] (The Call). Imidlertid var det bare to blant dem som var verdige til oppmerksomhet. De var vårens utgave av Mr. og Mrs. Men Tra [Bút Trà] - dvs. Kien Thiet [Kiến Thiết] Vårtidens utgave av advokat Hake [Chín], og Nam Ky [Nam Kỳ] Springtime-utgaven av Mr. Truong [Trường].

    I året 1948 virket pressen som våknet med så mange forskjellige spesialutgaver om våren som kan bli ansett som noe prolix. I denne perioden ble mange forskjellige spesialtidsoppgaver om våren levende og konkurrerte med hverandre om å presentere nyttårshilsener under navn som var ”nydelig nasjonalt” som Liberation Springtime [Xuân Giài Phóng] - Krigstid vår [Xuân Khói Lửa] - National Springtime [Xuân Dân Tộc] ...

     Som en spesiell funksjon og som på moten - en rekke forlag som Tan Viet [Tân Viêt], Nam Cuong [Nam Cường] publiserte også spesielle Springtime-utgaver. Til og med organisasjoner av Cao Dai [Cao Đài] og Hoa Hao [Hoà Hảo] styrker (Cao Dai og Hoa Hao er religiøse sekter) i tillegg til romersk-katolske [Thiên chúa giáo] organisasjoner publiserte også Springtime-magasiner, med ganske teatralske navn som: Sound of the Bell Springtime Magazine [Xuân Tiếng Kèn], Eastern Area Springtime Magazine [Xuân Miền Đông], Fighting Springtime Magazine [Xuân Chiến Đấu] ...

    Imidlertid har vi bare å gjøre med utseendet - pressesirkelen mener at de to påfølgende vårutgavene, publisert i utviklingen av situasjonen i årene 1949 og 1950, hadde tjent som modeller for alle vårmagasiner på den tiden og fra den tiden av. Fikseringen av en slik modell hadde tegnet et ganske klart portrett, både i form og innhold, av tilstanden der pressesirkelen fikk lov til å nyte et åpen dørpresseregime (siden våren 1950) - men da året 1951 kom, falt vårmagasinene igjen. Pressesirkelens oppturer og nedturer viser også ustabile politiske og økonomiske situasjoner over hele Indokina.

    Hvordan kan man klassifisere vårmagasinene og avisene med hensyn til deres politiske, kunstneriske, sosiale og kulturelle tendenser ... vist av dem på en ganske oppriktig måte - dette er noe som krever et seriøst forskningsarbeid, ved hjelp av forskjellige metoder - forskningsmetode, historisk metode , metode for politiske studier ...

    Selve forskningsmetoden er ikke en enkel sak, selv om vi har mange andre vårtidskrifter å oppgi som f.eks Dong Thanh Xuan [Đông Thanh Xuân] 1935 (Den eldste vårens 0) utgitt av Dr. Tran Nhu Lan [Trần Như Lân], Nei Xuan [Nei Xuân] (Dagens Spring), Tan Tien Xuan [Tân Tiến Xuân] (Moderne vår), Dan Ba ​​Moi [Đàn Bà Mới] (Nye kvinner) publisert av Bang Duong [Băng Dương], Sai Thanh Hoa bao [Sài Thành Họa báo] (Saigon illustrert), Tan Thoi [Tân Thời] (Moderne tider), Tu Do [Tự Gjør] (Frihet), Dong Nai [Nng Nai], Dong Duong [Duông Duong] (Indokina), Nu Gioi [Nữ Gới] (Kvinnens verden), Khoa Hoc [Khoa Học] (Vitenskap), Song [Sng] (livet) - Hakk Bong [Chớp Bóng] (Film), Van Hoc [Văn Học] tuan san (Kulturelt ukeblad), Niet Ban [Niết Bàn] (Nirvana) ... Blant alle disse vårmagasinene bør vi være spesielt oppmerksomme på noen få som Mai (I morgen) publisert av Dao Trinh Nhat [Đào Trịnh Nhật], Tan Van [Tân Văn] (Ny litteratur) publisert av Phan Van Thiet [Phan Văn Thiết], Nhut Bao [Nhựt Báo] (Daglig avis) Og Dan Moi [Dân Mới] (Nye folk) publisert av Nguyen Bao Toan [Nguyễn Bảo Toàn] og Nguyen Van Mai [Nguyễn Văn Mai]. Vi må også finne ut av ryktet som pressesirkelen mener at de tredje internasjonalistene har Dai Chung [Đại Chúng] (Massene) avis og de fjerde internasjonalistene har Tranh Dau [Tranh Đấu] (Struggle) magasin som bar spesielle og originale egenskaper.

    Imidlertid kan vi se på overflaten og utseendet til vårtidens spesielle utgaver, helt i begynnelsen, antall sider var ganske lite sammenlignet med den i vanlige dagsaviser - er det ikke fordi artiklene må være sentrert om vårfagene, så de ble nøye valgt? Vårens utgave av Trung Lap [Trung Lập] (1933) har bare 10 sider av ordinære størrelser, med en salgspris på 15 cent; det var bare den Xuan Phu Nu Tan Van  [Xuân Phụ Nữ Tân Văn] (Kvinners nye litteratur) som var ganske tykk med 38 sider - med 4 sider omslag trykt spesielt i farger som var ganske fantastiske, men salgsprisen var bare 20 cent. På det tidspunktet Enn Chung [Thần Chung] (Mirakuløs klokke) ble suspendert. Leserne reddet oppmerksomheten for Phu Nu Tan Van [Phụ Nữ Tân Văn] nevnt over. Det spesielle vårutgaven av Duoc Nha Nam [Đuốc Nhà Nam] (Vietnmese People's Torch) utgitt av Nguyen Phan Long [Nguyễn Phan Long] og Nguyen Van Sam [Nguyễn Văn Sâm] i 1935 var også en enestående med sine 20 sider, godt trykt og solgt til 20 cent hver. Så i 1936 hadde Springtime-utgaven med tittelen “Vietnam”, utgitt av Nguyen Phan Long [Nguyễn Phan Long], 24 sider og ble solgt til en pris som var lavere enn 20 cent.

    Årets sluttutgave av Phuc Hung [Phục Hưng] (Restaurering) utgitt i 1946 var like stor som halvparten av et vanlig dagsutgave og ble solgt 1 piaster.

     På den tiden var noen Springtime Special Issues hurtigselgere, ikke bare på grunn av bilder eller bilder på omslaget - som tilfellet med Springtime Issue Anh Sang [Ánh Sáng] (Lett) av Lu Khe [Lữ Khê] - eller på grunn av det store antallet sider som tilfellet med Enn Chung [Thần Chung] (Mirakuløs klokke) av Nam Dinh [Nam Đình], men også på grunn av et lotteri brukt til "markedsføring" som i tilfelle Saigon Moi [Sài Gòn Mới] (Nye Saigon) utgitt av Mrs. But Tra [Bút Trà]. Som en spesiell funksjon, Springtime Issue of the Doc Thay [Ấc Thấy] (Les og se) utgitt av Tran Van An [Trần Văn An], ble solgt raskt ettersom det var "tre nummer i ett" og ble solgt til en rimelig pris, mens leserne fikk lov til å delta i en konkurranse med en rekke premier de kunne vinne . Når det gjelder vårutgaven av 'the Dan Quy [Dân Quý] (Kjære mennesker) publisert av Phan Khac Suu [Phan Khắc Sửu] - en politiker i Sør - og av Nguyen Van Mai [Nguyễn Văn Mai] solgte den godt takket være det lesbare innholdet og den kunstneriske presentasjonen.

     Dessuten kunne pressesirkelen ikke unngå å konkurrere med hverandre om å gi ut magasiner og aviser tidlig; gjennom en slik konkurranse, Enn Chung [Thần Chung] fra Nam Dinh [Nam Đình] hadde nådd leserne sine hånd tidligere enn de andre magasinene.

SE MER:
◊  Historie om TET MAGAZINES i Cochin Kina - Del 1

BAN TU THU
11 / 2019

(Besøkte 631 ganger, 3 besøk i dag)

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket *

en English
X